德语翻译有什么平台推荐?
对于翻译平台的译员来说,不管主攻哪种语种,翻译进阶学习都不是一下子达成的,都会需要一个磨炼的过程。好的人工翻译平台,会签下德语翻译从业多年的译员,结合多年的德语翻译经验,给客户满意的德语翻译结果。德语翻译有哪些需要住注意的点,如果要验收德语翻译译文,该怎么检测人工翻译质量?一起看看:
1、需要意译的词或表达。
意译是德语翻译(德译汉或汉译德)中用得最多,也是较难掌握的翻译方法、技巧之一,绝不能按字面去翻译,需要结合德语文化背景,做到跨民族意识互通。
2、长句较难翻译,显示翻译实力的基础。
长句是德语的一大特点,特别是在某些带有一定学术性的报刊文章和专业学术论著中。"长句译不好”主要存在两个问题:(1关系分不清;2译文未摆平)
3、“缺词“的翻译,不是好翻译。
什么是"缺词”?这是指在原语中有,而在译语中没有,翻译时,必须进行“增词”或“引申”等处理的词或表达。
4、虚拟式译法死板。
德语有虚拟式,汉语中没有,而是通过特定的词来表达虚拟的意义。所以,初学翻译德语虚拟式最常见的问题是:译法死板,只是一味地用"要是就好了”或"如果.就"来套译,其原因主要是:1没有掌握德语虚拟式且有多种多样的含义:不知道汉语中表达虚拟式也有多种多样的的手段。
强力推荐专业人工翻译网站——福昕人工翻译,拥有17年以上专业翻译工作经验,服务过5500多个企业用户,翻译文件超16万份,一年翻译达到1000万字。福昕人工翻译,售后服务有保障,30天内免费修改译稿到客户满意为止。
具体流程:
第一步:进入【福昕人工翻译】官网,可以按需求选择证件翻译、文档翻译、CAD图纸翻译等等。以文档翻译为例,点击【文档翻译】页面上传需要翻译的文件。
第二步:按需选择相关的翻译语言和质量级别等翻译设置,提交订单。
第三步:客服根据订单估价后协商议价,协商同意后在线付款,之后议员将进行专业翻译,一般24小时内交付译文。
这么方便快捷的翻译平台记得收藏网站,不然下次就找不到了哦~