上海翻译图纸注意事项有哪些?翻译图纸如何收费?
如果把图纸拿给国外的朋友看的话,就需要先进行翻译了,要不然别人是看不懂的,那么上海翻译图纸注意事项有哪些?翻译图纸如何收费呢?下面就给大家详细的介绍一下。
上海翻译图纸注意事项有哪些?
首先,图纸的文字说明相对较少,大都是以绘图或者表格的形式进行展现,尽管图纸的文字说明较少,但和其他种类相比,图纸上的文字说明不仅非常细微和繁琐,而且标注在技术图纸上的词汇也比较难翻译。
其次,在一份完整的图纸中,技术要求的大致内容包括产品用途,材料,制造精度及其他要求,而用途一般是描述该产品或零部件使用在什么场合,材料的话一般就是指零件使用材料的性能要求。
翻译图纸如何收费?
一般翻译都是按每千字多少元计算,图纸和表格中的字一个字按两个字算,是一种约定俗成的做法。另外还得根据你的具体情况,因为大凡图纸总是和正文一起翻译的,所以这里只是适当提高一点标准,毕竟图纸是附带的。但如果光是图纸,一个字算两个字是不合算的,就要和福昕人工翻译进行商量了。
上海翻译图纸注意事项有哪些?以上就给大家介绍了关于上海翻译图纸注意事项的问题,大家在具体翻译的时候,就要多注意这些方法,另外价格方面,可以咨询下福昕人工翻译。