福昕翻译

>

翻译知识

>

人工翻译英文与智能翻译所存在的差异是什么呢?

人工翻译英文与智能翻译所存在的差异是什么呢?

做好翻译工作是为了能够保障最基本的语言交流,因此翻译这一过程是很重要的。下面将由福昕人工翻译小编和大家一起去了解下人工翻译英文与智能翻译所存在的差异是什么呢?

 

人工在线翻译


人工翻译英文与智能翻译所存在的差异是什么呢?

从翻译准确程度来看

1、人工翻译准确率可趋近于100%,但也取决于译者水平、原文表达水平、行业领域、交稿时间等因素。

2、机器翻译准确率取决于语种、行业领域、原文质量、训练语料、训练模型等因素。

 

人工翻译介绍


从翻译的流畅度来看

1、人工翻译讲究“信达雅”,但在实际商业翻译中不会完全体现。

2、近年来机器翻译都采用了神经网络算法,相比之前的统计型机器翻译,在流畅度上有了质的提升。

从翻译的效率来看

1、纯人工翻译效率是很低的,按照语种、语言方向、行业领域的不同,人工翻译8小时的效率一般不会超过5000-8000字。

2、机器翻译可达到毫秒级翻译时间。

本文和大家介绍了人工翻译英文与智能翻译的内容,不知道各位朋友在了解之后,是否明白人工翻译的一些情况了呢?想获取更多有关翻译问题的朋友,可以咨询下福昕人工翻译


福昕翻译转换文章内容来源:https://fanyipro.pdf365.cn/help/601
上一篇: 英语的人工翻译价格是怎么算的呢?
下一篇: 在选择人工翻译网站时需要注意些什么?