福昕翻译

>

翻译知识

>

哪个人工翻译平台的翻译质量靠谱?

哪个人工翻译平台的翻译质量靠谱?


哪个人工翻译平台的翻译质量靠谱?每一种的语言都有其自己本身的语境语义,举个例子,在商业工作氛围中,波兰人谨慎规范,而美国人则更机灵随意,翻译时要结合实际情况进行改变。所以人工翻译,要求翻译者知道目标用户的文化和价值取向、语言习惯等等。


福昕人工翻译


福昕人工翻译的翻译人员是在严格的审核淘汰之中成功留下来的,在审核当中的前5%的专业译员,都有着至少三年以上的专业翻译经验,再加上每篇译文都会经过审校等层层把关,因此翻译质量完全不用担心,即使存在翻译出错,30天内也接受免费不限次数改稿。


翻译教程:


1.进入【福昕人工翻译】官网,有证件翻译等选择,以文档翻译为例,点击【文档翻译】,上传文件。

福昕人工翻译官网

2.文件上传后,按需设置翻译语言和质量级别,然后点击【提交客服估价】。

人工翻译流程

3.客服协商估价后,进行付款,付款后译员开始翻译,正常24小时内交付译文。


福昕翻译转换文章内容来源:https://fanyipro.pdf365.cn/help/47
上一篇: 人工翻译都是骗人的吗?不!
下一篇: 哪个平台可以人工翻译医疗文件?