影响医疗翻译费用的几个因素
医疗翻译包含了医疗器材和医疗文献,医疗器材翻译相对于医疗文献来说更加的难一点,因为涉及到的专业知识更多。福昕人工翻译还提供人工在线翻译,为有需要的朋友提供文档翻译,证件翻译 ,cad图纸翻译等等,我们的翻译文献涉及的范围也很广,各行各业需要翻译的资料都可以。那么医疗翻译费用也就主要由种类不同而决定了。
医疗翻译收费标准的影响因素主要有以下几点:
1、医学翻译语种
翻译语种不同,收费不同是翻译行业的标准,目前医学翻译行业主要面向的语种有英语、法语、德语、日语等,而英语是目前全球使用范围最为广泛的语种,专业英语翻译人员相对较多,各翻译公司在翻译报价方面参差不齐。大家知道福昕人工翻译也有很多类型,如果是医学类文档,就可以用福昕人工翻译。
2、医学翻译文件类型
医学所需翻译类型不同,收费也不同,如果医疗器械使用手册说明书翻译与医学论文翻译和医学文献类翻译,都属于笔译翻译范畴,其实两者差别很大,说明书和手册翻译都是需要固定的术语,翻译较为简单。
3、医学翻译难易度
医学翻译难易度不同,收费也不尽相同,由于医学分类较多,根据不同的科目选择相对应的专业,需要译员具有相应的背景和经验,因此翻译的难易度不同,收费标准则有所不同。
今天分享的内容就这么多了,我们知道医疗翻译费用的影响因素是比较多的,主要要区分是文献还是器材翻译,就可以决定基本的价格是多少了。