福昕翻译

>

翻译知识

>

​合同翻译多少钱,合同翻译的步骤

​合同翻译多少钱,合同翻译的步骤

随着我国外交的逐步发展,有很多的企业会有多种语种进行外交沟通。合同的制作也是需要有几种不同的语言的。合同翻译多少钱要看是多少字,下面我们一起去看看吧。

合同翻译多少钱?

福昕人工翻译涵盖证件证明翻译盖章、文件资料翻译图纸翻译 、本地化翻译、口译服务、影音资料翻译等。

合同翻译是根据合同的难易程度来决定翻译单价,尚语翻译将等级划分为阅读级、商务级、高级商务级、专业级、出版级等翻译质量从低到高,来进行收费的,英文合同翻译我们一般推荐商务级(150-200)元/千字,还有商务级(200-240)元/千字,实际合同翻译价格需要根据翻译合同的难易程度和具体要求来报价的。

 

合同翻译多少钱

合同翻译的步骤:

第一,打开福昕人工翻译,通读全文并研究其结构,做到全面理解、掌握内涵.

第二,仔细阅读合同的各个条款。

福昕人工翻译有专业的合同翻译案例。合同各章节条款具有相对的独立性,可逐字、逐句、逐段、逐节、逐章地仔细研讨,分析各个条款的语法结构,找出其中的理解与翻译难点。

第三,着手翻译:根据语法分析译文的结构,查阅并译出其中的翻译难点。

 

合同翻译

第四,组织译文并准确表达:把结构已经确定下来、翻译难点已经解决的译文加以整理,并根据目的语的表述习惯安排该条款译文的排列顺序。

今天分享的内容就这么多了,合同翻译多少钱可以参考一下小编写的,根据分类不同价格也会有所不同。还有就是文中讲到的合同翻译过程,可以仔细看看。

福昕翻译转换文章内容来源:https://fanyipro.pdf365.cn/help/376
上一篇: ​简历翻译多少钱?简历翻译流程是怎样的?
下一篇: 留学翻译多少钱?详解留学翻译价格