err 提示

企业账号不适用于当前产品,请切换个人账号

重新登录

福昕翻译

>

翻译知识

>

上海文档翻译费用是多少 文档翻译要注意什么

上海文档翻译费用是多少 文档翻译要注意什么

很多人在工作时,都会遇到一些外文资料。大家在进行文档翻译的时候,对于翻译费用都比较重视。在线下单,一体化翻译流程,支持多语种,涵盖CAD图纸翻译学历认证翻译简历翻译 、论文翻译、合同翻译、留学翻译、移民翻译等专业翻译领域。现在大家就和小编一起来看看上海文档翻译费用是多少,文档翻译要注意什么。

 

上海文档翻译


上海文档翻译

上海文档翻译费用是多少

按照英文文档翻译的收费来讲,一般中英互译的基础收费是100元/千字,但是对于出版级别的内容来讲,翻译一般需要160元以上的费用。而日韩语等翻译,因为难度比较大,基础费用就是在160元以上,出版级别的翻译费用需要230元每千字。如果是小语种翻译,基本上都需要300元每千字的费用。

 

上海文档翻译


文档翻译要注意什么

1、准确性

文档翻译是非常注重准确性的,这里主要是包括语言翻译是否有错别字、数据翻译正确、翻译情感符合原文等方面。比如福昕人工翻译,准确性就很高。

2、保密性

为了防止机密被泄漏,在翻译之前,签订双方保密协议是非常有必要的。俗话说“小心驶得万年船”,建议您,就算是信誉非常好的翻译公司,也不能遗忘这一过程。

3、专业性

在进行翻译之前,除了签订保密协议十分重要之外,翻译公司的翻译人员查找专业方面的相关资料也是重中之重。

上海文档翻译的费用,会因为翻译难度、翻译级别以及语种的不同,而出现一些差异。如果想要找专业的翻译公司,就可以选择福昕人工翻译。

福昕翻译转换文章内容来源:https://fanyipro.pdf365.cn/help/314
上一篇: 了解上海专业翻译平台的翻译特点
下一篇: 上海说明书翻译的重要性有哪些?