err 提示

企业账号不适用于当前产品,请切换个人账号

重新登录

福昕翻译

>

翻译知识

>

法律翻译价格,具体收价标准

法律翻译价格,具体收价标准

法律翻译有很多的种类 ,比如,合同翻译、庭审口译等等,不同的翻译类型有不同的收价标准。在接受法律翻译服务之前,有必要了解一下市场上法律翻译价格标准,防止上当受骗。

在线人工翻译收费标准.png

法律翻译价格

法律翻译大致分为笔译和口译,其中对于笔译服务的收费是按照字数来计算的,比如,合同翻译以及法律文书翻译都是以千字来进行报价。而法律口译一般是根据时间来收费,例如法律陪同翻译、法律交传以及法律同传翻译,都是根据所需的时长来报价。

法律翻译的具体收价标准是什么?就拿合同翻译来说,法律翻译价格主要与合同使用的语种、翻译量、返稿时间、质量等级等因素有关,具体价格都是根据具体文件进行核算。以中文翻译英文为例,标准级翻译收费价格为19.9元/百单词;专业级别翻译价格大约是29.9元/百单词。

福昕人工翻译靠谱翻译平台.png

法律翻译不同种类有不同的收价标准,没有必要全部了解各个种类的收价标准,只需要了解您需要的服务的价格即可。另外,寻找法律翻译服务,可以来福昕人工翻译,能够证件翻译CAD图纸翻译文档翻译三种翻译,支持2种翻译级别选择、27国语言互译,能够提供各种类型的法律翻译,并且福昕人工翻译提供的法律翻译价格与市场上并无太大出入。

福昕翻译转换文章内容来源:https://fanyipro.pdf365.cn/help/483
上一篇: 法律翻译需要注意哪些问题呢?
下一篇: 对英文合同翻译时需要去注意些什么?